AB | Jullie moeten aan haar terugbetalen, zoals zij ook aan jullie terugbetaald heeft en jullie moeten aan haar het dubbele dubbel terugbetalen, overeenkomstig haar werken. In de drinkbeker die zij heeft ingeschonken, moeten jullie voor haar het dubbele inschenken. |
SV | Vergeldt haar, gelijk als zij ulieden vergolden heeft, en verdubbelt haar dubbel, naar haar werken; in den drinkbeker, waarin zij geschonken heeft, schenkt haar dubbel. |
Steph | αποδοτε αυτη ως και αυτη απεδωκεν υμιν και διπλωσατε αυτη διπλα κατα τα εργα αυτης εν τω ποτηριω ω εκερασεν κερασατε αυτη διπλουν |
Trans. | apodote autē ōs kai autē apedōken ymin kai diplōsate autē dipla kata ta erga autēs en tō potēriō ō ekerasen kerasate autē diploun |
Alex | αποδοτε αυτη ως και αυτη απεδωκεν και διπλωσατε τα διπλα κατα τα εργα αυτης εν τω ποτηριω ω εκερασεν κερασατε αυτη διπλουν |
ASV | Render unto her even as she rendered, and double [unto her] the double according to her works: in the cup which she mingled, mingle unto her double. |
BE | Give to her as she gave, even an increased reward for her works; in the cup which was mixed by her, let there be mixed as much again for herself. |
Byz | αποδοτε αυτη ως και αυτη απεδωκεν [υμιν] και διπλωσατε αυτη διπλα κατα τα εργα αυτης εν τω ποτηριω ω εκερασε κερασατε αυτη διπλουν |
Darby | Recompense her even as she has recompensed; and double [to her] double, according to her works. In the cup which she has mixed, mix to her double. |
ELB05 | Vergeltet ihr, wie auch sie vergolten hat, und verdoppelt ihr doppelt nach ihren Werken; in dem Kelche, welchen sie gemischt hat, mischet ihr doppelt. |
LSG | Payez-la comme elle a payé, et rendez-lui au double selon ses oeuvres. Dans la coupe où elle a versé, versez-lui au double. |
Pesh | ܦܘܪܥܘܗ ܐܝܟܢܐ ܕܐܦ ܗܝ ܦܪܥܬ ܘܥܘܦܘ ܠܗ ܐܥܦܐ ܥܠ ܥܒܕܝܗ ܒܟܤܐ ܗܘ ܕܡܙܓܬ ܡܙܘܓܘ ܠܗ ܐܥܦܐ ܀ |
Sch | Vergeltet ihr, wie auch sie euch vergolten hat, und gebet ihr das Zwiefache nach ihren Werken; in den Becher, welchen sie euch eingeschenkt hat, schenket ihr doppelt ein! |
Web | Reward her even as she rewarded you, and double to her double according to her works: in the cup which she hath filled, fill to her double. |
Weym | Give back to her as she has given; repay her in accordance with her doings, twice as much; in the bowl that she has mixed, mix twice as much for her. |